二年陵阳不见中秋月

文同 ·

陵阳乱山中,阴雺日夕发。 晴光尚希见,况复求夜月。 二年逢中秋,曾不识皎洁。 烟云尔何事,常此作蓬勃。 才令薄中明,已遣浓处没。 群邪利幽暗,左右觉窸窣。 清光若蒙蔽,谁为我磨拂。 庭下倚高株,露华沾鬓发。

白话文译文

陵阳的乱山深处,终日弥漫着浓雾阴云。晴日天光尚且稀见,更何况是夜间的明月。连续两年逢中秋,竟都不曾见过月色皎洁。那烟云究竟是何缘由,总是如此蓬勃涌现?才让微光在浅淡处稍显,便又被浓暗彻底吞掩。群邪偏爱这幽暗氛围,在周围窸窣作祟。若这清辉长久被遮蔽,谁能为我拭亮云天?我独自倚着庭院高树,任夜露沾湿鬓边。