会览亭三首
缥缈飞亭接郡楼,平岗绝岸对沧洲。
天边远岫寒无色,城下澄江湛不流。
林影终朝垂澹瀩,水禽随暖弄轻浮。
何时放发从渔父,会傍苍烟卧钓舟。
野岸平林对郡城,登临领要在斯亭。
江吞荆楚流空阔,山入兴洋翠杳冥。
岁晚云烟昏近甸,沙晴鸥鹭满前汀。
杖藜竟日穷心赏,犹自羁愁未肯醒。
角声呜咽下城头,水国风烟欲暮愁。
远日苦遭层嶂隔,归心欲逐大江流。
渔村积火临沙岸,贾客连樯集市楼。
千里家山一回首,林梢新月又如钩。
白话文译文
缥缈的飞亭连接着城楼,平坦的山冈与陡峭的江岸遥望着水中沙洲。天边远山在寒气中褪去颜色,城下澄澈的江水仿佛凝住不流。树影终日倒映在微漾的水波间,水鸟趁着暖意嬉戏轻浮水面。何时才能散开头发追随渔父,在苍茫烟波中静卧垂钓小舟? 荒凉的岸滩与平旷树林对着郡城,登临领略风光要义就在此亭。江水吞纳荆楚之地奔流空阔,山脉蔓延至兴洋深处青翠幽眇。岁晚云烟笼罩着郊野渐昏蒙,晴沙上鸥鹭落满了前方汀洲。拄着藜杖整日穷尽心神观赏,却仍被羁旅愁绪缠绕不愿醒。号角声呜咽着从城头飘落,水乡风烟渐起暮色添人愁。远方落日苦于被重峦阻隔,归乡之心恨不能随大江奔流。渔村灯火点点照亮沙岸,商船桅杆林立聚满市楼。回望千里外故乡山河处,林梢一弯新月恰似银钩。