仲春三衢道中

胡宿 ·

隔闰年芳早,天风泛暖晖。 酒香迎社重,村语向蚕稀。 林际新莺出,楹间故燕归。 湖头春在否,人去柳花飞。

白话文译文

隔着闰年,春日的芬芳来得格外早, 和风吹拂,遍野洒满暖阳的光辉。酒香迎接社日更显醇厚, 村里人聊着春蚕渐渐稀疏的话题。林边新生的黄莺刚飞出树丛, 梁间去年的燕子又回到旧巢。湖边的春色是否还在? 人已远去,唯有柳絮轻轻飘飞。