次韵酬答陈席庆伯见贻二首
诗成每辄肺肝愁,那与人充耳目谋。
敢谓老怀千里志,故怜饥作四方游。
若人尚隐南山雾,老我合从春水鸥。
旧契百年谈未易,且言家共古扬州。
问君有赋敌相如,谁为君王诵子虚。
去岁别家今未返,有亲须养得安居。
附名愿见先友记,宣布曾传太史书。
清燕倘思询旧事,莫辞待诏久公车。
白话文译文
我每次写诗总呕心沥血,岂是为了供人消遣解闷?虽说年老仍怀千里之志,却也因生计所迫四方飘零。你如隐没南山云雾的贤士,我本该效仿春水边的鸥鸟自在逍遥。百年知交的深谊难以尽述,且说说我们共同的故乡古扬州。都说您的辞赋堪比司马相如,可谁又向君王吟诵《子虚》?去年离家至今未归,双亲需奉养怎得安宁?愿将姓名附于先贤文集之后,太史公的文字曾传颂四方。若君王闲暇问起往事,莫辞久候于公车署前待诏呈章。