得子弥月二首
犀果欣延客,风尘慰索居。
老亲期有后,游子敢无书。
赋命由天地,他年定智愚。
谁能识英物,啼看问何如。
定省心千里,栖迟梦一丘。
冰霜仍作客,江海更停舟。
去去怜渠小,呱呱解旧愁。
轩车那可问,为尔重淹留。
白话文译文
用珍果高兴地招待宾客,风尘仆仆中安慰我这独居之人。年迈的父母盼着后继有人,漂泊在外的游子怎敢不寄回家书。命运由天地安排,将来是智是愚自有定数。谁能识得这非凡的孩子?且看他啼哭的模样,问问究竟如何。早晚问安的心念远隔千里,栖身他乡如同梦里一丘。历经冰霜依然客居在外,江海之上暂且停舟。离去了离去了,怜惜他这般幼小,呱呱的哭声却化解了旧日的忧愁。高车大马哪里敢去奢望,为了你,我宁愿在此久久停留。