读靖康遗事甘瑾 · 明杜鹃啼老洛城东,烽火郊畿纵犬戎。 庙略合收淝水捷,虏盟谁定渭桥功。 铜驼故陌迷芳草,黄屋惊尘卷朔风。 一自鼎湖龙去后,小臣何地泣遗弓。 ♥ 0白话文译文杜鹃鸟在洛城东啼叫,声音凄厉,仿佛在哀叹时光老去;边境烽火燃起,金兵如犬戎般纵马肆虐。朝廷的谋略本应像淝水之战那样大获全胜,可谁能像当年渭桥之盟那样签订屈辱的和约?昔日繁华的铜驼街上,如今只有荒草淹没路径;皇帝的车驾在惊惶中蒙尘,北风卷起漫天尘埃。自从先帝乘龙仙逝之后,我这个微末小臣,又该到何处去哭祭遗留下的弓矢呢?