送李彦侯宰黄岩
委羽人物已先去,陈迹风流犹至今。
隐吏向来惭懒散,令君此去好追寻。
春归山奥十里雪,霜后园林三寸金。
况有左生诗句好,一尊端为伴高吟。
自笑当初作底官,只应山水得盘桓。
江楼风月传觞后,边塞尘沙行路难。
闾里樵渔无失业,岁时箫鼓有馀欢。
十年父老今何似,为我从头问讯看。
白话文译文
委羽山的先贤已悄然远去,他们留下的风范与故事至今流传。我这闲散小吏向来羞愧自己的懒散,你此番赴任正可追寻先贤遗风。初春深山犹藏十里残雪,霜后的果园已挂满三寸金橘。何况左生常有美妙诗篇,正好斟酒一盏伴你高吟唱和。 自己笑自己当年为何要做官,本该终日寄情山水才最心安。忆昔江楼共饮赏月传酒杯,怎奈边塞风沙行路艰难。愿你所治之乡渔樵各安其业,年年岁岁箫鼓声中尽享欢颜。阔别十年的乡亲父老如今可好?请替我细细探望,一一问安。