信州回车馆中作二首

王安石 ·

太白山根秋夜静,乱泉深水绕床鸣。 病来空馆闻风雨,恰似当年枕上声。 山木漂摇卧弋阳,因思太白夜淋浪。 西窗一榻芭蕉雨,复似当时水绕床。

白话文译文

太白山脚下的秋夜这般宁静, 杂乱泉声与深流在床畔回响不停。病中寄居空馆听见风雨来袭, 多像那年枕边萦绕的潺潺水音。山木在风雨中飘摇,我停宿在弋阳, 不禁想起太白秋夜那淋漓的水响。西窗边竹榻上听着芭蕉夜雨, 又仿佛当时流水绕着床榻浅吟低唱。