南山之田赠王介甫

王令 ·

南山之田兮,谁为而芜。 南山之人兮,谁教堕且。 来者何为,而往者谁趾。 草漫靡兮,不种何自。 始吾往兮无耜,吾将归兮客吾止。 要以田兮寄我治,我耕浅兮谷不遂。 耕之深兮石挠吾耒,吾耒挠兮耕嗟难。 雨专水兮日专旱,借不然兮颖以秀。 螟悬心兮螣开口,我虽力兮功何有。 虽然不可以已兮,时宁我违而我无时负。

白话文译文

南山的田地啊,是谁任它荒芜丛生? 住在南山的人啊,是谁教他们堕落困顿? 未来的人打算做什么,离去的人又留下了什么足迹? 野草蔓延飘摇啊,不播种怎会有生机? 当初我来时没有农具,如今要归去却劝我暂停。想要把田地托付给我治理,可我耕得浅啊谷物难丰盈; 耕得深时岩石又绊住我的犁头,犁头受阻啊耕种声声叹息。雨水泛滥成灾啊烈日肆虐成旱,假若不这样稻穗本该垂首饱满。螟虫啃噬心叶啊蝗蛇张口侵袭,我虽竭尽全力啊又能收获几许? 即便如此也不能放弃啊,纵然时运辜负我,我绝不负这时光与土地。