瑞龙吟
鳌溪路。
潇洒翠壁丹崖,古藤高树。
林间猿鸟欣然,故人隐在,溪山胜处。
久延伫。
浑似种桃源里,白云窗户。
灯前素瑟清尊,开怀正好,连床夜语。
应是山灵留客,雪飞风起,长松掀舞。
谁道倦途相逢,倾盖如故。
阳春一曲,总是关心句。
何妨共、矶头把钓,梅边徐步。
只恐匆匆去。
故园梦里,长牵别绪。
寂寞闲针缕。
还念我、飘零江湖烟雨。
断肠岁晚,客衣谁絮。
白话文译文
通往鳌溪的小路。青翠山崖朱红石壁一派洒脱,古藤缠绕着参天高树。林间猿雀欢悦自在,故人隐居在这溪山最清幽之处。我久久驻足凝望,恍如置身桃花源里,白云掩映着隐士的窗扉。灯前素琴清酒相对,正当开怀畅饮,连床彻夜长谈细语。定是山神殷勤留客,忽见风雪骤起,长松如蛟龙腾舞。谁说倦旅相逢的人,不能一见如故?他吟诵的阳春白雪般诗章,字字皆是触动心弦的语句。何不共去石矶垂钓,梅林间悠然漫步?只恐终究要匆匆离去。故园总在梦中浮现,牵动绵长别绪。料想她正寂寞做着针线,犹自惦念着我——飘零在江湖烟雨里的游子。岁暮天寒最断肠,客袍破了又有谁为我缀补棉絮?