奉祀礼毕饮福有感偶成
忆昔少年日,拜起随父兄。
饭羹集邻里,果粽罗豆登。
坐有白发翁,感叹或涕零。
我时百不解,一饱追侪朋。
岁月忽已晚,半生如飞霆。
鬓影吹秋风,览镜良自惊。
父兄不可见,黍稷恐非馨。
跪拜蒇常礼,苦泪空填膺。
呼儿共饮福,百感心未平。
古今一俯仰,生死同梦醒。
此去宁几秋,况复较枯荣。
收泪且举爵,行行付交承。
白话文译文
想起年少时光里,祭祀时跟着父兄跪拜行礼。饭菜羹汤聚拢邻里,鲜果粽子碗盘摆满席。座中有白发老人,时而感叹时而落泪涕泣。那时我全然不懂其中深意,只顾饱餐后追逐伙伴嬉戏。岁月倏忽已近迟暮,半生光阴快如惊雷逝去。两鬓发丝吹散在秋风里,对镜自照暗自心惊。父兄早已无处寻觅,祭品虽丰只怕难传思念之情。跪拜完成寻常礼仪,酸楚泪空自充溢胸襟。唤来儿孙同享祭后酒食,百般感慨萦绕心间难平。古与今不过俯仰一瞬,生与死恍如大梦初醒。此去人生还剩几个秋?又何须计较枯败与繁荣。且收住泪水举杯饮尽,将这传统交付下一代传承。