赠吴居易别

杨基 ·

黄梅雨晴桑重绿,南风楝花开蔌蔌。 故人谒我此山隈,带束乌犀帽轻縠。 入门相顾如梦寐,名姓虽忘面仍熟。 久之稍稍忆旧游,尚恐非真问童仆。 遂昌先生客满座,君时雄辩众宾服。 先生博学且敬君,况我才疏敢相逐。 苏台一别已十载,世事飘如电经目。 羡君游侠印屡悬,嗟我巢倾卵俱覆。 去年谪官向河洛,手脚酸皲双鬓秃。 归来亲友半死生,不意逢君此江曲。 摩挲老眼为君喜,更觉君颜美如玉。 龙江花落乳燕飞,芙蓉叶大笋过竹。 杀鸡沽酒招我饮,烂醉颓然坦其腹。 深情密意语未终,舟楫匆匆去何速。 临流索我题诗送,诗句难工羞再读。 庐山东来五老峰,大孤小孤青乱矗。 着我茅茨一二间,悠然醉把东篱菊。

白话文译文

黄梅时节雨过天晴,桑树绿叶层层叠叠,南风吹来,楝树花纷纷飘落。老朋友到山脚来看我,束着乌犀带,戴着轻薄的纱帽。进门相见,恍如梦中,虽然忘了姓名,面孔却依然熟悉。过了好一会儿才慢慢记起旧日交情,还怕认错人,问了身边的童仆才确认。当年遂昌先生家中宾客满座,你那时口才出众,让众人佩服。先生学识渊博且敬重你,何况我才疏学浅,怎敢与你相比?自从苏州一别,已经过去十年,世事如同闪电般从眼前掠过。羡慕你游侠四方,官印屡次悬挂;叹息我如鸟巢倾覆,鸟卵全都破碎。去年我被贬官到河洛一带,手脚冻裂,双鬓也已秃疏。归来后亲友多半生死不明,没想到在这江湾遇见你。我揉着老眼为你欣喜,更觉得你容颜如玉般美好。龙江边花落,乳燕飞翔,荷叶肥大,竹笋高过竹子。你杀鸡打酒招待我,喝得烂醉,敞开肚子躺倒。深情厚意的话还没说完,船桨匆匆,为何走得这样快?临别时你索要我题诗相送,诗句难以工整,我惭愧得不敢再读。庐山东面耸立着五老峰,大孤山小孤山青翠错乱。如果能在那里建一两间茅屋,悠然醉饮,像陶渊明那样采菊东篱下多好。