九日偕诸友登松云后山绝顶复移酌洗心亭晓归值雨
尘纷役形神,中抱颇作恶。
眷兹重九日,相携出西郭。
始登松云颠,复移洗心酌。
披蓁陟层阿,决眦入寥廓。
烟村散如画,冈陵势相络。
欲雨天忽霁,轻云代张幕。
觥筹尽馀兴,雅言杂诙谑。
百年几佳序,人事每相错。
天锡兹辰良,胡不且为乐。
归舆西风暝,雨脚遂纷落。
白话文译文
尘世的杂务拖累着身体和精神,内心颇感烦闷不快。恰逢这重阳佳节,与朋友们结伴走出西城。先是登上了松云山的山顶,后又移步到洗心亭饮酒畅谈。拨开丛生的草木攀上层层山峦,极目远眺,视野直入苍茫辽阔的天地。烟雾笼罩的村落如画般散落,山冈丘陵的脉络起伏相连。天要下雨时忽然放晴,轻柔的云彩仿佛为我们张开帷幕。觥筹交错,尽享余兴,高雅的言谈中夹杂着诙谐笑语。人生百年,能遇到几次这样美好的时节?可世事往往错乱纠缠。上天赐予我们如此良辰,为何不暂且尽情欢乐?归途马车迎着西风暮色,雨脚便纷纷洒落下来。