再赋薄薄酒

敖陶孙 ·

薄薄酒,全吾天。 丑丑妇,引吾年。 败缯粗布形骸便。 辛勤著书塞屋椽,何如郭外二顷桑麻田。 折腰敛板高鸢肩,何如方床八尺供横眠。 左为剑铓右鼎耳,劝君却步行相先。 斗量明珠埒编钱,郿坞未就脐已燃。 十眉间坐争连蜎,绝缨灭烛薰腥膻。 农家丑妇眉半栉,白头惟有夫婿怜。 劝君酒薄君勿嗔,尚方赐尊能杀人。 力微覆餗有明诫,食鲑三九元非贫。 酒不薄,人自薄。 妻不恶,人自恶。 不如浊酒三杯呼丑妇,共作原头赛神舞。

白话文译文

淡淡的酒,足以保全我天然本性。貌丑的妻子,能伴我安度余年。粗布旧衣穿着身形舒展,何须华服拘束?埋头苦写诗书堆满屋梁,哪比得上城外两顷桑麻田自在?卑躬屈膝捧着笏板耸起肩,怎及得八尺方床恣意安眠?左边是利剑寒光右边是鼎耳威严,我劝你且退几步慢行莫争先。纵有斗量明珠串线钱,效那董卓筑郿坞未成脐已燃。十位峨眉环坐争妍斗艳,不如绝缨灭烛后腥膻弥漫。农家丑妇画眉只画半边,白发苍苍仍有夫婿爱怜。劝君饮这淡酒切莫生怨,宫庭美酒金樽反把性命煎。力弱却担重任前车之鉴,三餐食韭亦非真正贫贱。非是酒味淡薄,是人心不知足。非是妻貌丑陋,是人心生厌恶。不如斟满三杯浊酒唤来丑妻,同去原野共跳祭神舞翩跹。