安次山挽词

沈与求 ·

都门惜别泪沾巾,回首孤城草木春。 封豕遥闻食上国,疾风悬料识忠臣。 程婴已死终存赵,扬子虽生辄美新。 青史高名知不朽,遗荣犹贲土中身。 晓殿传催玉笋班,东风小立照衰颜。 临分愧我江湖上,伏节悲君矢石间。 往事凄凉千古恨,旧交零落几人还。 殊方更致生刍奠,目断高丘涕泪潸。

白话文译文

在都城门外惜别时泪水沾湿衣巾,回望孤城只见草木又逢春。 远闻凶残敌寇侵食中原国土,疾风劲草方能辨识忠烈之臣。 程婴虽死终究保全赵氏血脉,扬雄苟活却为伪朝歌颂维新。 青史高名定当不朽长存世间,遗留的荣耀犹自辉映黄土下的身躯。 清晨殿前百官如笋班列待召,东风中立着我憔悴的容颜。 临别时愧对漂泊江湖的自己,更悲叹您在箭矢战石间坚守气节。 往事凄凉化作千古遗恨,旧时知交零落尚有几人归还? 在这远方奉上一束生刍祭奠,望断山峦不觉涕泪如雨潸然。