赠林汝和通判
在昔黄金台,与子初周旋。
萍逢忽相失,不见垂十年。
昔为礼曹官,今摇庆阳鞭。
常闻太华峰,峻绝峙中天。
雅志在登陟,矫如孤鹄鶱。
适来南海旁,问讯沧洲廛。
语旧未终日,栖栖有所牵。
丈夫重出处,富贵如浮烟。
行则为在田,止则为在渊。
劳劳夫何为,赠子千金言。
白话文译文
从前在黄金台上,我与你初次交往。像浮萍偶然相遇又忽然离散,转眼将近十年未见。昔日你是礼部的官员,如今却在庆阳挥鞭从政。常听说太华山峰高峻陡峭,巍然耸立在半空之中。你高雅的志向是登临绝顶,身姿矫健如孤鸿高飞。恰好你来到南海之滨,我向你探问隐居的市井。叙旧还没过半日,你便因俗务匆匆被牵绊。大丈夫看重的是进退去留,富贵如同过眼轻烟。行动时就如龙在田野,隐退时就如龙在深渊。奔波劳碌究竟为了什么?赠你这番话,价值千金。