至灌阳平赋作

顾璘 ·

我闻黄虞民,罔识官师名。 老翁被素发,壤歌如孩婴。 季世广法令,民心始忡?。 马牛急租税,鸡犬纷斗争。 兹邑苦穷僻,曾巘纾荒城。 谓云华胥国,颇遂桃源耕。 咨诹逮幽隐,转痛闾阎情。 山深吏治猛,里胥日纵横。 执热不以濯,煎膏难及明。 府帖增新役,赋籍何由平。 水枯网罟乱,孰使鱼不惊。 投笔坐长叹,泪下沾緌缨。

白话文译文

我听说上古黄帝、虞舜时的百姓,根本不知道官员和师长的名号。白发老人披散着头发,像孩童一样唱着田歌。到了后世,法令越来越繁多,百姓的心才开始惶恐不安。催租逼税像赶牛马一样急迫,连鸡犬都不得安宁,到处争斗。这个县邑苦于偏僻穷困,连绵的山峦围绕着荒凉的城池。说是像华胥国那样理想,也颇似桃花源中耕作的生活。我询问探访到最隐蔽的角落,转而痛心于百姓的实情。深山之中官吏治理严酷,乡里的差役日日横行。如同酷热时得不到洗浴,煎熬受罪难以等到天明。官府文书又增加了新的徭役,赋税簿册凭什么能公平?河水枯竭,渔网散乱,谁能让鱼儿不受惊扰?我放下笔长久地叹息,泪水落下沾湿了帽带。