南海神祠古木棉花歌
十丈珊瑚是木棉,花开红比朝霞鲜。
天南树树皆烽火,不及攀枝花可怜。
南海祠前十馀树,祝融旌节花中驻。
烛龙衔出似金盘,火凤巢来成绛羽。
收香一一立花须,吐绶纷纷饮花乳。
参天古干争盘拿,花时无叶何纷葩。
白缀枝枝蝴蝶茧,红烧朵朵芙蓉砂。
受命炎州丽无匹,太阳烈气成嘉实。
扶桑久已摧为薪,独有此花擎日出。
高高交映波罗东,雨露曾分扶荔宫。
扶持赤帝南溟上,吐纳丹心大火中。
二月花开三月叶,半天飞落人争接。
东风乱剪猩红绒,儿女拾来柔可摺。
正及春祠百谷王,神灵不使马蹄蹀。
还怜飞絮白如霜,织为緤布作衣裳。
银钗叩罢双铜鼓,岁岁看花水殿旁。
白话文译文
十丈高的珊瑚就是木棉花,花开时红得比早晨的朝霞还要鲜艳。南方各地树木都像燃烧的烽火,却都不如这攀枝花惹人爱怜。南海神庙前有十几棵古木棉,仿佛火神的旌旗停留在花丛中。烛龙衔出的花朵像金盘一般,火凤筑巢长成了绛色羽毛。收香的花蕊一株株立在花须上,吐绶的花儿纷纷吮吸着花蜜。参天的古树干相互缠绕盘曲,花开时没有叶子却如此繁盛。白色的花苞缀在枝头像蝴蝶的茧,红色的花朵朵朵如同芙蓉砂。受命于炎热的南方美丽无比,太阳的烈气凝结成丰硕果实。扶桑树早已被摧折成柴薪,只有这木棉花擎举着太阳升起。高高地交相辉映在波罗江东,曾与扶荔宫共享雨露恩泽。在南海上扶持着赤帝,在烈火中吐纳着赤诚之心。二月开花三月才长叶,半空中飞落的花朵人们争相接取。东风像胡乱剪下的猩红绒,儿女们拾起来柔软可以折叠。正赶上春祭百谷之神,神灵不让马蹄践踏花朵。还怜惜那飞絮白如霜雪,织成緤布来做衣裳。银钗敲罢双铜鼓,年年在水殿旁看花。