寄鹤山魏侍郎

陈宓 ·

朝辞岩禁暮荒城,底是人间辱与荣。 料得胸中无点累,每于夜半省钟声。 濂洛遗音喜复鸣,未由会面只心倾。 平生格物工夫到,好恶真如月样明。 草草三间旧揭名,中藏一片爱君诚。 骚人赋尽群芳卉,得似梅边读易清。

白话文译文

清晨离开岩壁森严的官署,傍晚抵达荒僻小城, 这人世间的屈辱与荣耀,究竟有什么值得计较? 我知道你心中清澈无牵挂, 总在夜半时分静听钟声自省。濂溪洛水的思想清音欣喜地再度响起, 虽未能当面请教,内心早已深深向往。平生探究事理的功夫已达化境, 心中好恶分明如皓月当空。三间简陋屋舍依旧挂着旧匾额, 内里蕴藏一片忠君爱国的赤诚。纵使诗人吟尽百花绚烂, 怎比得上你在梅影边诵读易经的清明心境。