酬宋山人应元自新河以燕石集诗禅琐谈见寄

欧大任 ·

名山杖笠未由同,片札能飞碣石宫。 赵地客卿双白璧,江陵茅屋几秋风。 书成颇忆青毡客,榻坐谁如皂帽翁。 短鬓萧骚难会面,扁舟吾在海门东。

白话文译文

我未能与你一同拄杖戴笠去游览名山,但你的书信却能飞越千里送到我这碣石宫。你在赵地作为客卿,赠我双白璧般珍贵的诗作,而我在江陵的茅屋里,独自度过了几度秋风。写成书信时,我颇为怀念自己这个青毡寒士,但坐在榻上,又有谁能比得上你这位皂帽老翁呢?如今我两鬓稀疏,难以与你相见,只能驾着一叶扁舟,漂泊在海门之东。