送按察王佥事除行台察院

王义山 · 宋末元初

漠漠天高不可呼,斯民何处诉无辜。 从来鹰隼肯驱雀,除却豺狼安问狐。 霹雳一声碎奸胆,风霜八路击贪夫。 得公数辈遍天下,民命从今盍少苏。 夺去江西一福星,维扬无地著先声。 数千百里人相贺,二十四桥风便清。 祇为外台要精采,更烦辣手大支撑。 劝君放缓骑骢马,怕有人来境上争。

白话文译文

苍天高远沉默无声,百姓何处诉说冤屈?历来猛禽怎会驱赶雀鸟,除去豺狼何必再问狐狸?惊雷骤响震碎奸佞肝胆,八方风霜凛冽痛击贪鄙之徒。若得如您一般的贤才遍布天下,百姓生计从此或能稍得喘息。江西失去您这颗福星,扬州再难闻您先前的清名。千里之地百姓相庆贺,二十四桥清风已然涤净。只因地方监察需显锋芒,更须铁腕手段重振纲纪。劝您且放缓骑乘骏马的步伐——只怕边境又将起纷争,还需您这般人物前去平息。