西庵惠海棠

释居简 ·

妃子惊回午枕时,别无名品略因依。 效颦已笑林禽粉,谐俗偏嫌谢豹绯。 碧酒晕朱犹未褪,丹肌痕露欲全晞。 同盟更有红千叶,细剪垂丝纬锦机。

白话文译文

佳人从午睡中惊醒时,别处没有名贵品种可稍作比拟。模仿西施皱眉的林间花朵徒惹轻笑,迎合俗世却偏嫌它似杜鹃花般艳红。碧色美酒染就的红晕尚未消退,丹砂般肌肤透出露痕即将全干。更有那结为同盟的千重红瓣,如细细裁剪的垂丝,在织锦机上经纬交织。