送胡思岩二首 其一

翁万达 ·

仙屡昔来燕塞秋,相看近在月支头。 青囊丹灶自幽事,白马朱袍翻可愁。 世路悠悠常作客,江风飒飒独回舟。 何能白日生翰羽,访汝罗浮四百丘。

白话文译文

仙人般的你,从前多次在燕塞的秋天到来,我们相看时,近在月支的山头。你本有青囊丹灶,过着幽静的修道生活,那白马朱袍的官场生涯反而让人忧愁。世路漫长,我常作客他乡,江风飒飒,独自驾着小船返回。怎样才能在白天生出羽翼,飞到罗浮山,寻访你那里的四百座山峰呢?