淮西赵漕子固挽诗
疏抗廷臣右,经传弟子行。
江淮归德政,蛮貊诵文章。
世路风波恶,仙家日月长。
西林曾有约,楚挽莫凄凉。
西帅予曾忝,无何马首东。
计台初不远,交篆竟成空。
夜壑移舟半,淮山落木中。
堂堂宁复见,丹旐猎霜风。
白话文译文
你曾在朝堂上直言进谏位列公卿, 又将毕生学识传授给门下学生。江淮之地流传着你德政的佳话, 连远方百姓都传诵你锦绣文章。人世间的道路总是风高浪险, 仙境里的岁月却似日月悠长。我们曾相约归隐西林的旧约犹在耳畔, 请莫让这楚地的挽歌太过悲凉。我也曾愧居西陲将帅之职, 无奈何随着马头转向东方。当年你赴任的计台分明还在眼前, 交付印信的约定竟已化作虚空。世事如夜壑行舟忽然倾覆一半, 唯见淮山落叶在秋风中飘零。你庄严的身影怎能再度相见啊—— 只有灵旗在萧瑟霜风中猎猎扬旌。