塞下曲
君不见雁门九月风如刀,筋强蹄健腾天骄。
边庭列障走烽燧,旄头夜出天山高。
阴碛茫茫走千里,刁斗声沉塞云紫。
重围未破杀气昏,万众同呼士心死。
起看壮士皆裹创,援桴鼓之气益张。
三军奋迅一敌万,战龙血染天为黄。
自此匈奴知姓字,汉家尽雪穹庐耻。
可怜白首未封侯,一片雄心向谁是。
白话文译文
你没看见吗?九月的雁门关,风像刀一样锋利,战马筋骨强健,蹄声如雷,奔腾着不可一世的骄横。边塞的烽火台排列成行,烽烟滚滚,夜里天山的高处,旄头星(象征胡人的星)高高升起。阴冷的沙漠茫茫千里,一直延伸到远方;巡逻的刁斗声渐渐沉寂,塞上的云朵泛着暗紫。重重包围未能攻破,杀气沉沉天色昏黑,千万将士齐声呐喊,士心已决,不惜一死。起身看那壮士们个个裹着创伤,却奋力擂响战鼓,士气更加高涨。三军振奋疾驰,一人可敌万人,战龙(指英勇的战士)的血染红了天空,把天都染成了黄色。从此匈奴记住了汉家将士的威名,汉朝终于洗雪了被匈奴欺压的耻辱。可怜的是那些白发苍苍的将士,到老也没有被封侯,他们的一片雄心,又能向谁倾诉呢?