汉中城楼
解带缓幽忧,登城复上楼。
断烟横沔水,孤鹜入洋州。
浩荡成遥望,凄凉起暮愁。
山中自有桂,何事此淹留。
藓径踏层斑,高林古木间。
雁随平楚远,云共太虚闲。
晚霭昏斜谷,晴阳露斗山。
将身就清旷,名路尔何颜。
白话文译文
为缓解内心深藏的忧愁,我解开衣带,登上城墙又上高楼。断续的烟雾横卧在沔水之上,一只孤零零的野鸭飞向洋州。极目远望,景色浩荡无边,寂寥中涌起傍晚的愁思。山中自有桂花飘香,为何还要在此地滞留?踏着苔藓斑驳的小径,穿行在高大的树林和古木之间。大雁随着平坦的楚地飞向远方,云彩与天空一同悠闲自在。傍晚的雾气让斜谷变得昏暗,晴朗的阳光照耀着斗山。将自己投身于清静空旷的自然,名利之路啊,你还有什么颜面?