游隐清
簿领丛中偷得閒,轻舆相与出乡关。
乱流先已登孤屿,采蕨还来上北山。
藤绕龟身增赑屃,水涵虹影照孱颜。
老农拥道迎人笑,今日使君来破悭。
瀑泉奔放石坡陀,回首清游岁几何。
脚力不如前日健,诗盟还喜故人多。
滕王阁上无韩子,还景楼中欠老坡。
不谓鄙言成宿谶,偶因晚涖得波波。
穷冬吏鞅解纷缠,重入兹山忆少年。
千里幸同丰岁乐,三生曾结郡人缘。
几番山色望空外,今日水声来耳边。
坐上何须听丝竹,与君啸咏和风前。
白话文译文
从繁忙的公务中偷得些许闲暇,一同乘着轻车悠然走出乡关。先横渡湍急水流登上孤岛,又为采蕨而攀上北山。藤蔓缠绕龟形石更添雄健之态,水波涵映彩虹光影照耀高峻峰峦。老农簇拥道旁含笑相迎,都说今日使君到来驱散了往日吝啬(带来了欢欣)。瀑布飞泉奔泻在倾斜石坡上,回首这般清雅游赏已过去多少年。脚力已不如从前强健,却欣喜诗友中故交依旧众多。可惜滕王阁上再无韩子那样的才士,还景楼中也缺少老坡那般的人物。未料我往日戏言竟成旧日预言,偶然因迟来而得享这番奔波乐趣。深冬时摆脱官场琐务纠缠,重游此山不禁忆起少年时光。千里之外幸而共庆丰年欢乐,三生有幸早与郡民结下深厚机缘。曾几度遥望山色仿佛天边之外,今日终于让潺潺水声萦绕耳畔。席间何须聆听丝竹管弦,只愿与您在微风前长啸吟咏,尽享自在安然。