明妃曲二首 其一
明妃未出汉宫时,秀色倾人人不知。
何况一身辞汉地,驱令万里嫁胡儿。
喧喧杂虏方满眼,皎皎丹心欲语谁?延寿尔能私好恶,令人不自保妍媸。
丹青有迹尚如此,何况无形论是非。
穷通岂不各有命,南北由来非尔为。
黄云塞路乡国远,鸿雁在天音信稀。
度成新曲无人听,弹向东风空泪垂。
若道人情无感慨,何故卫女苦思归?
白话文译文
王昭君还未离开汉宫的时候, 绝世容颜深藏无人知晓。更何况当她孤身辞别汉土, 被驱使着远嫁万里外的胡人。满眼嘈杂的胡人士兵熙熙攘攘, 她皓月般的丹心又能向谁倾诉? 毛延寿啊,你凭私心定人美丑, 让女子连容貌都无法自主保全。画像上的痕迹尚且能颠倒是非, 何况世间那些无形的议论诋毁? 穷困显达本各有命运安排, 南北漂泊岂是她能够选择? 黄沙弥漫塞路故乡已遥不可及, 鸿雁高飞天际音信日渐稀疏。谱成琵琶新曲却无人听懂, 只能对着春风空自垂泪弹奏。若说人心从来不会感慨悲怆, 为何连卫国女子也苦思归乡?