李舜臣 ·

南中一雨动成霖,湖上春云几日阴。 似妒花开能烂漫,全滋竹色使萧森。 阶寒水濯繁苔出,地僻烟封省树深。 异域应常怜病骨,兹晨聊得散幽襟。

白话文译文

南方的雨一下就成了连绵的阴雨,湖上的春云接连几日都是阴沉沉的。仿佛嫉妒花朵开得那样烂漫,雨水却让竹子的颜色变得萧瑟阴森。台阶寒冷,流水冲刷出厚厚的青苔,地处偏僻,烟雾笼罩使官署的树木显得幽深。身在异乡,本应常怜惜自己多病的身躯,这个早晨暂且得以排遣孤寂的情怀。