朱贞吉彭稚脩出宿南浦舟中为别得寒字欧大任 · 明交深淹旅泊,共宿楚江干。 雪积征途远,波惊客梦残。 饭牛天欲曙,枕曲夜犹寒。 星剑灯前把,他宵却自看。 ♥ 0白话文译文交情深厚,我们一同在漂泊的旅途中停留,夜宿在楚江岸边。积雪堆积,前方的征途显得格外遥远;波涛惊扰,客居的梦境支离破碎。喂牛的时候天快亮了,枕着胳膊的夜晚依然寒冷。灯前手持宝剑,映着星光,以后的夜里却只能独自把玩了。