寄徵明

文林 ·

种菊庭中花有无,小山松竹近何如。 痴抛独乐了公事,悔拾浮名别故庐。 伏腊正悬归老计,经秋不得寄来书。 眼昏头白今如许,料理而翁正在渠。

白话文译文

庭院里种的菊花,现在有没有开花呢?小山上那片松树和竹子,近来长得怎么样了?我痴傻地放弃了独处的闲趣,了结了公事,真后悔为了追逐虚名而离开了故乡旧居。伏日腊日祭祀的日子,正悬着我归隐养老的计划,可整整一个秋天,都没能收到你寄来的书信。如今我眼睛昏花、头发斑白,已经成了这个样子——你父亲我,正在为这些事操劳着呢。