和史浩曲宴澄碧殿诗

赵慎 ·

揖逊荷帝尧,寅恭五元祀。 治道贵清静,圣言有深旨。 谁歌元首明,自得股肱喜。 跻民期仁寿,距肯中道止。 力农乐彼田,坐贾安于市。 岁行阅丰登,国论销委靡。 予力初何能,济济赖多士。 矧予有元老,中立而不倚。 居东逾三年,不远来千里。 未遂赤松游,辍诵青琅蕊。 皓首持六经,日侍明光里。 翼乎鸿遇风,纵矣鱼在水。 儒行绝瑕疵,道心无尘滓。 挺挺松柏姿,巉巉山岳峙。 予惟日万几,至仁同一视。 西成锡小宴,促坐才尺咫。 湛露愧歌周,置酒非封齿。 归美见新诗,如卿能有几。 眷言澄碧行,胜赏得迂趾。 亦屡引公卿,对此谈政理。 虚心欲受人,忠言资逆耳。 朕瘠天下肥,至乐无易此。 颇念文武疆,六合尚殊轨。 东都会诸侯,宣王昔于是。 期尔罄嘉谋,使我勋业起。 勿以方燕颐,所书聊复尔。 卮酒正须釂,话言未能已。 都护万年觞,何当至庭戺。 文章藉老手,直笔中兴纪。 载嘉矍铄翁,焉得辞骫骳。

白话文译文

我谦恭地效法尧帝,虔诚地履行祭祀。治国之道贵在清静无为,圣人之言蕴含着深刻寓意。是谁在歌颂君主的圣明?我因拥有贤良辅臣而欣慰。致力于让百姓安居长寿,岂愿中途停滞前行的步履? 农人在田野快乐耕作,商贾在集市安然经营。连年喜获丰收景象,朝堂上消退了萎靡之气。我的能力原本有限,全仰仗众多才俊齐心协力。何况我有元老旧臣,如松柏傲立不偏不倚。在东方驻守已逾三载,不辞千里迢迢归来故里。未能追随赤松子云游,暂且搁下诵读仙书之事。皓首穷经持守六艺要义,日日侍奉在光明殿宇。好似鸿雁乘风翱翔,宛若游鱼得水般酣畅淋漓。儒者德行完美无瑕,悟道之心不染尘泥。挺立如松柏傲寒之姿,巍峨似山岳岿然屹立。我每日操劳纷繁政务,以平等仁爱对待万民。秋收后特设简朴宴席,促膝而坐仅隔咫尺距离。《湛露》之诗让我愧对周雅,设酒欢饮非为放纵之举。读到您赞美新政的诗篇,如此才俊世间能有几许? 总爱漫步澄碧殿廊下,绕行只为领略美景真趣。时常召请公卿重臣,对此美景共商治国纲纪。虚怀若谷采纳众议,忠言逆耳却是至宝珍奇。君王清瘦而天下丰足,这便是无上的欢愉。常思周文王武王疆域,如今天下尚未大同统一。昔日宣王在东都会盟诸侯,我亦期盼效法先王功绩。期望诸位竭尽良谋妙策,助我成就复兴伟业勋绩。莫将这看作寻常宴饮,所书诗句皆发自心底。杯中酒正需畅饮而尽,恳切话语尚未诉尽衷肠。愿献上都护的万年寿觞,何时能再至殿阶共举? 锦绣文章仰仗老成妙笔,直书当代中兴盛世传奇。由衷赞许这矍铄老臣啊,岂容推辞这深重的期许?