八声甘州 梦旻庵兄,觉后追忆梦中情景,怆然赋此
是先生远出恰归来,满室问经人。
乍掀帘半面,眉间倦意,犹带风尘。
漫讶中郎有女,拂榻为铺茵。
觉后思颜色,无限伤神。
记得论文樽酒,在柳泉花坞,携手吴陈。
耐几番追忆,雨夕更风晨。
起中宵、何堪回首,竟坐看、斯疾夺吟身。
凭谁问、中年哀乐,昨夜星辰。
白话文译文
是您远行刚刚归来,满屋子都是向您请教经书的人。您忽然掀开门帘露出半张脸,眉间带着倦意,还沾染着旅途的风尘。大家正惊讶您像蔡中郎那样有才女相伴,她却为您拂拭床榻,铺好被褥。醒来后思念您的容颜,无限伤神。还记得当年我们论文饮酒,在柳泉花坞,与吴、陈两位友人携手同游。经受了多少回追忆啊,无论是雨夜还是风晨。半夜起身,怎堪回首往事,竟只能眼睁睁看着那疾病夺走了您吟诗的身躯。向谁去询问这中年的哀乐,恰如昨夜的星辰。