寄题杭州通判胡学士官居诗四首 其四 月岩斋

文同 ·

月为太阴精,石亦月之类。 月常寄孕于石中,事理如此何足异。 天地始分判,日月各一物。 既名物乃入形器,安有形器不消没。 况此日与月,晓夜东西走。 珠流璧转无暂停,岂与天地同长久。 其为劳苦世共知,惟是月有生死时。 既然须常换新者,人但不见神所为。 日须天上生,月必地中产。 君不见虢州朱阳县之山谷间,才成未就知何限。 石有不才者,往往其卵毈。 灵媪弃置不复惜,任人取去为珍玩。 佳者留之待天取,藏满库楼千万许。 彦瞻博物天下称更无,定不以予之说为寱语。 予恐世人不知嵩丘岩洞中,中有八万二千修月户。 其人所食尽玉屑,昔有王生见之满襆提斤斧。 应是当年灵鹫山,直自天竺飞落西湖前。 其上有石妊月月已满,此人朅来就彼剜剔归上天。 所以此石拆?不复合,至今神胞所附之处其痕圆。 抛掷道傍凡几岁,风刷雨淋尘土秽。 子平一见初动心,辇致东斋自摩洗。 更选他山相拥列,就中独尔一峰最奇绝。 每至瑶魄流光下照时,玉柱横攲无少缺。 子平谓我同所嗜,万里书之特相寄。 邀我为诗我岂能,窗前累日临空纸。 遥想岩前宝穴通,玉蟾从此去无踪。 请君为我细书字于侧,名为月母峰。

白话文译文

月亮本是太阴的精华, 岩石也与月亮同属一类。月光常将灵魄寄寓石中孕育, 这般道理寻常何必称奇。开天辟地始分阴阳, 日月本是两种灵物。既被命名便落入形质之器, 凡有形质终会消亡消逝。何况这太阳与月亮, 日夜交替东升西走。如珠流转似璧轮转永无停歇, 岂能与天地共守永恒? 其中辛劳世人都知晓, 唯有月亮有圆缺生死之期。既然需要时常更换新体, 世人不过难见神明作为。太阳须从天穹新生, 月亮必由大地孕育。君不见虢州朱阳县的山谷深处, 多少半成未就的月胎蕴藏其间。石中也有不成材的, 往往如卵壳般碎裂。地母随意抛弃不复爱惜, 任人拾取当作珍玩。佳品则留存以待天取, 藏满琼楼宝库成千上万。彦瞻博识万物天下称绝, 定不会把我的话当作梦语。我恐世人不知嵩高山岩洞之中, 住着八万二千修月人家。那些匠人餐食皆是玉屑, 昔有王生遇见他们满袋提着刀斧。这石应是当年灵鹫峰, 径直从天竺飞落西湖前。石中孕育的月轮早已圆满, 那修士前来凿取携归九天。所以此石裂开后永不复合, 至今留着神胎附着时的浑圆痕迹。抛弃在路旁不知多少年, 风吹雨洗尘蒙土染。子平一见便心生喜爱, 运回东斋亲自拂拭洗沐。更选他山奇石相伴陈列, 其中独有这座峰峦最为奇绝。每当银辉流转倾泻之时, 如玉柱横斜圆满无缺。子平觉得我与他的爱好相同, 特从万里之外写信相寄。邀我作诗我岂有妙笔, 连日在窗前空对纸笺。遥想岩前通着珍宝洞穴, 玉蟾离去后再无踪迹。请君在石侧为我细细题字, 题名便作“月母峰”三字。