遥看隔水倚窗钓鱼

梦苏道人 ·

芳原落日里,织女夜临河。 灼灼呈红玉,盈盈隔绿波。 金环约柔腕,玉体挂轻罗。 谩自倾银海,无因化水梭。 承伊纤手弄,深浅任如何。

白话文译文

在芬芳的原野上,落日余晖中,织女在夜晚来到河边。她光彩照人,如同呈现红玉,姿态轻盈,隔着碧绿的水波。金环戴在她柔软的手腕上,玉体披着轻薄的罗衣。徒然倾泻如银河之水,却无法化为水中的梭子。任凭她纤细的手拨弄,无论是深是浅,都随她的心意。