喜迁莺
返观尘世。
便摆脱羁么,逍遥能几。
短褐纶巾,斑筇焦尾,便是自家归计。
个人问为何隐,遥指松萝苍翠。
碧霞里。
有洞庭猿鹤,交朋知己。
无比。
清闲贵。
高枕老庄,不尚公侯位。
水夸山鞋,烟蓑月笛,别是一般风味。
安得这些消息,自古神仙网纪。
遂吾忘。
任桑田改变,浮生兴废。
白话文译文
回望人间尘世。就此摆脱种种束缚,天地间能有几回这般自在逍遥?粗布短衣配纶巾,握着斑竹手杖抚着焦尾琴,这便是我的归宿。若有人问为何隐居,只需遥指那松萝掩映的苍翠山林。碧色云霞深处,有洞庭烟波间的猿鹤相伴,它们便是我的知交挚友。此中清趣无可比拟。清闲最是珍贵。高卧时诵读老庄,不羡公侯权位。踏山水穿芒鞋,披烟蓑吹月笛,别有一番超然风味。如何能寻得这逍遥真意?自古神仙之道自有法度。且让我忘却尘扰,任凭沧海桑田变迁,人间兴衰更迭。