丙戌金陵作
金陵大道平如砥,翠瓦雕甍相对起。
甲第纵横尽主家,金鞭络绎多戚里。
主家戚里遥相连,平堤走马去朝天。
骑簇通衢看似绣,香连内苑色凝烟。
烟连骑簇真堪玩,倏忽朝回更萧散。
五侯宾从集如云,四夷门馆多迎款。
须臾教乐从天来,齐歌赵舞皆柔谐。
愧我儒生眼未识,日逐羸马随飞埃。
飞埃扑人心草草,风光只在长安道。
故乡回首白云遥,归去南山且终老。
白话文译文
金陵大道平坦得像磨刀石,青瓦飞檐的楼阁相对耸立。高门大宅纵横交错全是权贵之家,金饰马鞭接连不断多是皇亲国戚。权贵与皇亲遥遥相连,沿着平堤策马去朝见天子。车马簇拥在通衢大道上像锦绣般绚烂,香气弥漫到内苑,色彩凝聚如烟。烟霞与车马簇拥的景象真值得玩赏,转眼朝会归来更显闲散。五侯的宾客随从聚集如云,四方夷族的使节馆舍多有迎候款待。不一会儿,教坊乐声从天而降,齐地的歌、赵地的舞都柔美和谐。惭愧我这儒生见识浅薄,每日追赶着瘦马,随尘土飞扬。飞尘扑面令人心烦意乱,风光只在长安的街道上。回首故乡,白云遥遥,不如归去,在南山终老此生。