陪戎州范守阎倅饮涪翁溪纪事
元祐人何负,黄郎昔此居。
江山愁思里,风景醉吟馀。
问俗夸遗事,开荒想旧庐。
岩姿自奇怪,谷响故清虚。
鸟语传沽酒,猿吟忆荷锄。
文章喧宇宙,谈笑狎樵渔。
小德长携杖,元明阙寄书。
生涯竟流落,谤誉久乘除。
士固难逃世,天宁独困渠。
朝廷重日月,河雒痛丘墟。
事往真云已,神游信所于。
溪名虽发越,林影尚萧疏。
佳致归商略,成规易补苴。
春堤要杨柳,夏渚待芙蕖。
名胜新开府,风流得贰车。
追游方自此,雅尚不愁予。
天际归舟远,江干掺袂初。
明年记狂客,万里报何如。
白话文译文
元祐年间的人们有何辜负?黄郎昔日曾在此居住。在江山的愁思之中,风景醉人,吟咏不尽。探问风俗,夸赞往事;开垦荒地,想起旧日居所。岩石姿态奇特,山谷回响清虚。鸟语仿佛传递沽酒的呼唤,猿吟让人回忆荷锄的劳作。文章名扬天下,谈笑间亲近樵夫渔夫。小德长者常携杖而行,元明年间书信稀少。生涯终究流落漂泊,诽谤赞誉长久此消彼长。士人本就难逃世俗,上天岂会独独困住他?朝廷重视光阴流转,河洛之地痛心化为废墟。往事真已如云消散,神游自有寄托之处。溪名虽已远播,林影依旧萧疏。佳景需待商讨规划,成规容易修补完善。春堤应植杨柳,夏渚期待荷花。名胜之地新设官府,风流人物得任副职。追游从此开始,高雅情趣不让我忧愁。天边归舟渐行渐远,江边初次携手离别。明年记得我这狂客,万里之外如何传递消息?