拟古

董嗣杲 ·

海上采珠人,惟视夜光吐。 携持以为珍,美价重合浦。 异哉足照乘,殷勤献明主。 远物奈不宝,弃之犹粪土。 河汉金气老,海月光陆离。 蟋蟀鸣我床,声声有馀悲。 美人天之涯,言旋杳无期。 西风吹脱叶,抚时伤所思。

白话文译文

海上的采珠人,只注视着夜光珍珠吐露光芒。 他们将珍珠携带作为珍宝,美丽价值堪比合浦的名珠。 多么奇异啊,这珍珠明亮得足以照亮车乘,殷勤地献给英明的君主。 可叹远方的宝物不被珍视,抛弃它如同粪土一般。 银河的金色气息已渐衰老,海上的月光闪烁变幻陆离。 蟋蟀在我床前鸣叫,每一声都带着余留的悲凉。 美人远在天涯,说归来却杳无音信、遥遥无期。 西风吹落枯叶,抚慰时光更添对所思之人的伤怀。