西风行
西风陨高梧,秋暑退残热。
岂不欣微凉,寤叹惊急节。
岁华聿云暮,露气繁霜结。
干戈随凝阴,虏骑壮胜铁。
边防久凋残,河洛据戎羯。
中原无长城,何以限逸越。
传闻今年春,关辅已蹀血。
强兵健马区,乘间肆陵蔑。
况兹柔脆乡,岂复劳龁齧。
江汉非不深,天险为人设。
要害无重兵,一苇自可绝。
恬然不为备,庙算岂有说。
翠华果何从,大计宜早决。
缅怀沙漠寒,矫首望汉月。
杳无鸿雁来,宁不野鼠掘。
何时金凤辇,复返苍龙阙。
群生有安堵,国耻稍一雪。
努力肉食谋,傍观心已折。
白话文译文
西风把高高的梧桐吹落,秋日暑气退去余热渐消。怎能不喜爱这份微凉,醒来却为时节匆匆心惊长叹。一年光景又将到尽头,寒露浓重白霜已凝结。战事随着阴冷天气蔓延,胡骑铠甲坚胜铁。边防早已残破不堪,河洛之地被戎羯占据。中原没有稳固屏障,靠什么阻挡敌骑奔袭?听说今年春天,关辅地区已血流遍地。本是强兵壮马之地,竟被趁机肆意侵凌。何况这江南柔脆之乡,怎禁得起铁蹄啃啮?长江汉水并非不深,天然险阻本为防敌设。要害处没有重兵把守,一叶扁舟便能横越。安然全无戒备之心,难道朝堂谋略另有说法?皇帝车驾究竟去向何方,复兴大计该早定决断。遥想北方沙漠苦寒,昂首凝望故国明月。杳无音讯鸿雁不来,岂能任野鼠掘穴毁垣?何时能见金凤车驾,重返那巍峨宫殿。百姓安居得宁帖,国耻稍得洗雪。愿为官者努力筹划,我这旁观者早已心折。