苦旱 其三

韩淲 ·

孤坐焦心气不苏,炎风畏景逼头颅。 涧流已断无萍实,园圃俱荒失芋区。 絺绤纵施衣复汗,简编虽近墨难濡。 人嘲褦襶交游绝,头白昏昏发懒梳。

白话文译文

形单影只枯坐,心中焦灼难以平复, 炎炎热风与骇人暑气,仿佛将我的头盖住。溪涧早已断流,再也看不见浮萍与果实, 园圃全然荒芜,再也寻不到芋头的田垄。即便换上夏布衣衫,汗水依旧打湿衣衫, 就算把书册挪到近前,墨迹也难留住。世人嘲笑我这暑日困顿之人,往来交游都已断绝, 白头昏沉,连头发都懒得梳理。