人日 其一

方岳 ·

柳思花情晓夜春,空山烟水亦精神。 閒中富贵阳和月,静处乾坤自在身。 久悟前三吾是客,又经上七日为人。 一蓑耕绿山南北,有赋何烦问大钧。

白话文译文

柳枝萌发思念,花色暗含柔情,拂晓春夜酝酿着芬芳;空山间云雾缭绕,流水也显露出灵动的神采。悠闲岁月里,最富贵的是这温暖阳光与皎洁月色;静默天地中,最难得的是这副自在逍遥的身心。早已了悟,往昔种种我皆为过客;如今又逢初七,再度体味生而为人的意味。披一袭蓑衣耕种在青山南北,何必再向苍天追问命运的辞章。