答游太初韦冲舟中望陈村见怀

欧大任 ·

屏居匪云远,氛嚣稍已疲。 庶几存栎年,敢谓潜虬姿。 艺兰隑洲曲,植柳樊园垂。 蓄烟及葱茜,丛灌聊葳蕤。 赤花西枝村,悠悠隔山陂。 鹢舟从何来,弭棹荒江湄。 武陵渺无津,苇间隐凫鹥。 引瞩高霞林,一寄蒹葭诗。 顾我鞶带残,蕙芷遥能遗。 怀袖岂不馨,薄陋羞容仪。 溯波托绸缪,明珰报相思。

白话文译文

隐居的地方并不算遥远,但尘世的喧嚣已让我感到疲惫。只愿像栎树那样安然度日,哪敢自称有潜龙的姿态。在曲折的水岸边种下兰花,在园篱旁栽上垂柳。烟雾笼罩着葱郁的草木,丛生的灌木也长得茂盛。赤花西枝村,隔着重重的山陂遥遥相望。你的画船从何处而来,停泊在这荒凉的江边?武陵仙境渺茫难寻,芦苇丛中藏着野鸭和沙鸥。我远望着那高耸的霞光林,写下这首蒹葭般的诗寄给你。你见我衣带已残旧,却仍从远方赠我蕙芷香草。我藏在怀袖中岂不馨香,只是自惭形秽,怕配不上你的美意。借着流水寄托我缠绵的情谊,用明珠耳珰来回报你的相思。