石帆夏日二首
石帆山下雨冥冥,闲岸纱巾憩草亭。
单复篝衣时脱著,甜酸园果半黄青。
鳏鱼无队依蒲藻,病鹤长鸣铩翅翎。
自笑若为消永日,异书新录相牛经。
短棹飘然信所之,茶园渔市到无时。
风从蘋末萧萧起,月过花阴故故迟。
莼菜煮羹吴旧俗,竹枝度曲楚遗辞。
颇闻项里杨梅熟,邻曲相招莫后期。
白话文译文
石帆山下细雨濛濛, 我悠闲地束着纱巾在草亭歇息。单衣夹衣随着冷暖添减, 园中果子半黄半青,酸甜参半。失群的鳏鱼依附水草游荡, 受伤的鹤颤着凋零的翅羽哀鸣。自问该如何消磨这漫长夏日? 抄录奇书《相牛经》倒也有趣。一叶短舟随意飘荡, 不知何时穿过茶园渔市。风从苹叶梢头萧萧而生, 月光缓缓移过花荫,迟迟未离。煮莼菜羹是吴地旧俗, 唱竹枝曲留存楚地遗音。听闻项里杨梅已然熟透, 邻人相约采摘,可莫要迟去。