答李公安
自古名士纷如毛,多见博带裳衣褒。
如其可学不可逮,三满夫子皆儒豪。
其文渊源尤可爱,江海驾荡相吞滔。
方吾少时未识愧,引领日望声齐高。
穷吭折吻气力绝,始尽退伏非所曹。
近来笔砚思置去,新诗苟有亦自韬。
闲时屡索不肯出,若欲献贵贱厥操。
李君南来久有日,我始得见试捾搯。
忽逢诗挑欲我接,快句锐利磨矛刀。
要令口献近章句,若急敌迫不可逃。
颜赪舌涩不可吐,滞若乱绪强抽搔。
惟其自陈尚讷怍,况又听者宁不聱。
退归自与败者比,誓欲弃甲弓矢櫜。
新诗见投又须和,咄哉自守何不牢。
白话文译文
自古以来名士多如牛毛,常见宽衣博带气宇轩昂。 他们的境界仿佛可学却难企及,三位夫子尽是儒门英豪。 文章如源头活水尤为动人,似江海激荡吞吐波涛。 年少时我尚未知羞惭,日日伸长脖颈渴慕声名齐高。 直到嗓音嘶哑气力竭尽,才知退守本分非我辈所能仿效。 近来连笔墨都想搁置,偶得新诗也暗自藏收。 闲暇时屡次索求不肯示人,若觉献诗似轻贱了情操。 李君南来已有好些时日,我方得见试作探讨。 忽遇您以诗相邀要我接和,字句快利如磨亮枪矛。 非要我出口成章即刻对句,像被劲敌紧逼无处可逃。 面红舌结难以吐露,滞塞如乱麻勉强抽挑。 自己陈述尚且羞怯笨拙,何况听者怎能不嫌聒噪? 归来与败阵者暗自比较,恨不能丢弃甲胄收起弓梢。 偏偏新诗投来又须酬和,哎,自守之心怎如此不牢!