戏效梅宛陵赋欧公白兔
毛虫虽小著仙籍,云渠千岁皆化白。
中山山中衣褐徒,生长何年换颜色。
岂其孕育自卯宫,又是金公付精魄。
渠宗学孔非学朱,拔毛不蕲供书册。
老蒙将军纵猎时,遁向何方为窟宅。
纷纷尔后更几秦,避世甘心餐苦柏。
明时作意始出来,五岳遍游无定迹。
多生曾识六一仙,知道琅琊有新刻。
要寻此碑龟与螭,何事乃被滁人得。
滁人知渠慕醉翁,翁归已在云霞中。
期翁千岁亦如汝,殷勤远致提金笼。
传誇瑞物遍都邑,倡和千篇模写工。
翁携入直金銮殿,渠应自比广寒宫。
寄声树下捣药者,汝伴嫦娥我伴公。
白话文译文
这小小生灵虽列仙班,云间白兔千年皆染霜色。中山那穿粗衣的山野之辈,何时竟换了一身皎洁?莫不是从卯星宫降生,又得了天地精气点化?兔族本尊孔圣不学朱熹,拔毫毛岂为给人写书册。当年李广将军纵马狩猎时,你隐向何处把洞窟深埋?秦时乱世交替多少风雨,甘愿避世独餐苦柏。待清明时节方才现身,游遍五岳行踪无定。前世早识六一仙人欧阳修,知他琅琊山留有新碑刻。本想寻那碑下龟螭神兽,怎反被滁州百姓先得?滁人知你倾慕醉翁先生,可先生已归云霞深处。盼他千岁亦如你般长寿,特将金笼盛装远道相送。祥瑞之名传遍都城巷陌,千百诗篇唱和摹写争工。若醉翁携你步入金銮殿,你定自比月宫玉兔玲珑。寄语桂树下捣药的同伴:“你伴嫦娥我伴醉翁。”