自题兰石幽栖图二首
极目青苍外,茫茫暮霭深。
空怀香草意,可鉴古人心。
佳气淩高鸟,浮云蔽太阴。
何当驰梦想,一片揽星林。
古意终萧索,流芳竟陆沉。
不知零落露,可惜独吟人。
草木犹高致,林泉有本真。
桃花源里客,未足识嬴秦。
白话文译文
放眼望向青灰色天际的尽头,苍茫暮色中云雾深深。空自怀抱着香草般高洁的情意,却足以映照古人的本心。美好的气象凌越飞鸟,浮云遮蔽了太阳。何时才能驰骋梦想,去摘取一片繁星满天的林野?古雅的意趣终究冷落萧条,流传的芳馨竟也沉没消亡。不知那零落的露水,可怜那独自吟咏的人。草木尚且抱有高洁的情致,山林泉石自有本真。桃花源里的隐士,未必真正懂得人世间的兴亡变迁。