念奴娇
暗黄著柳,渐寒威收敛,日和风细。
□□端门初锡宴,郁郁葱葱佳气。
太一行春,青藜照夜,夜色明如水。
鳌山彩结,恍然移在平地。
曲盖初展湘罗,玉皇香案,近雕阑十二。
夹道红帘齐卷上,两行绝新珠翠。
清跸声乾,传柑宴罢,闪闪星球坠。
下楼归去,觚棱月衔龙尾。
白话文译文
柳树透出嫩黄,寒气渐渐收敛,日光和煦微风轻柔。巍峨宫门初开盛宴,祥瑞之气蓬勃缭绕。春神巡游,琉璃灯盏照亮长夜,夜色明澈如流水。鳌山灯彩绚烂璀璨,仿佛仙山移到了人间。曲柄伞盖刚展开湘罗帷幔,御香案旁,临近雕栏十二重。夹道红色帘幕齐卷起,两行佳人佩着崭新珠翠。清道声歇,传柑宴席方罢,天上星星般闪亮的灯火纷纷坠落。步下宫楼归来时,但见飞檐角衔住龙尾似的弯月。