次韵胡彦明同年羁旅京师寄李子飞三章一章道其困穷二章劝之归三章言我亦欲归耳胡李相甥也故有槟榔之句
看除日月坐中铨,一岁应无官九迁。
葱韭盈盘市门食,诗书满枕客床毡。
留连节物孤朋酒,恼乱邻翁谒子钱。
谁料丹徒布衣得,困穷且忍试新年。
丁未同升乡里贤,别离寒暑未推迁。
萧条羁旅深穷巷,蚤晚声名上细毡。
碧嶂清江原有宅,白鱼黄雀不论钱。
槟榔一斛何须得,李氏弟兄佳少年。
畏人重禄难堪忍,阅世浮云易变迁。
徐步当车饥当肉,锄头为枕草为毡。
原无马上封侯骨,安用人间使鬼钱。
不是朱门争底事,清溪白石可忘年。
白话文译文
眼见朝堂官职如日月轮转升迁, 一年里哪有人真能九次升官? 市集门口摆满葱韭充作饭食, 客床毡枕上诗书堆得满满。独酌浊酒在节令里迟迟徘徊, 邻家老翁索债声搅得人心烦。谁料我这丹徒布衣落魄至此, 且忍着困窘把新年熬过再看。那年丁未科考同榜多是乡贤, 寒来暑往别后光阴未曾改变。冷清巷底困居着潦倒的旅人, 名声却早传入铺毡的朝堂间。故乡青山碧江边原有旧宅院, 白鱼黄雀的滋味不必用钱换。何必求取那槟榔一斛厚礼赠? 李家甥舅本就是俊朗好少年。世人看重俸禄最是令人难耐, 浮云般世事转眼就更改变迁。慢步当车行路,饥饿当肉饱腹, 锄头作枕,草地为毡也安眠。我生来就没有封侯拜相的命, 哪需使唤人间那买通鬼神的钱? 何必与朱门贵户争竞烦心事? 清溪白石间自可逍遥忘流年。