八六子 重九即事呈徐倅祖禹十六叔
喜秋晴。
淡云萦缕,天高群雁南征。
正露冷初减兰红,风紧潜雕柳翠,愁人漏长梦惊。
重阳景物凄清。
渐老何时无事,当歌好在多情。
暗自想、朱颜并游同醉,官名缰锁,世路蓬萍。
难相见,赖有黄花满把,从教渌酒深倾。
醉休醒。
醒来旧愁旋生。
白话文译文
最爱这晴朗的秋日。天高云淡,几缕薄云悠然缠绕,一行行大雁正向南飞。露水转寒,兰花的红艳渐渐消减;秋风加紧,柳树的翠色悄悄凋残。愁苦的人嫌夜长,总在更漏声中惊破浅梦。重阳时节的景物,总带着几分凄清。渐渐老去,何时才能无忧无虑?纵情高歌时,最可贵是满怀深情。我不禁暗自回想,也曾与青春相伴的友人同游共醉。可官场之名如同缰绳锁链,人世之路好似飘转浮萍。既然难再相聚,幸有满手金黄菊花可赏,任凭这清酒斟满深杯。醉吧,莫要清醒——醒来时,往昔的愁绪立刻又会重生。